欢迎来到英语好学网

生活英语|mother-in-law's tongue 虎皮兰

来源:www.biu461.com 2025-03-11

虎皮兰是一种容易见到的花草。你了解它的英文名字吗?

学名叫Dracaena trifasciata,特别难记,但我相信它这个别名,你一辈子都不会忘记:mother-in-laws tongue

Mother-in-law表示姻亲关系的母亲,也就是丈母娘或婆婆,tongue表示舌头。

所以,字面含义是mother-in-laws tongue表示婆婆的舌头或丈母娘的舌头。

我查了一下老外的讲解:

The name, mother-in-laws tongue, refers to the pointed1 tips of the leaves, which symbolises the sharp tongue of the mother-in-law!

这个名字指的是这种植物尖尖的叶子,代表丈母娘或婆婆锋利的舌头。

这讲解也没说透,估计是什么海外的儿媳(女婿)跟婆婆(丈母娘)闹矛盾,一言不合把这种植物命名为婆婆/丈母娘的舌头,深得共鸣,便传开了。


相关文章推荐

03

11

生活英语|有五种人当敬而远之

1. The Gossiper 八卦君The gossiper make you feel like they are bringing you into the fold by sharing delicate information w

03

11

生活英语|和大夫有关的表达

cardiologist 心脏病大夫dentist 牙科大夫dermatologist 皮肤病大夫obstetrician 妇产科大夫optometrist 眼科大夫orthopedist 骨科大夫pediatrician 儿科大夫surg

03

11

生活英语|乘机旅游前最好防止摄入什么食物

疫情的来袭让不少人不敢在飞机上吃东西,改为在乘机前进食。专家指出,乘机前不可以乱吃东西,不然后果非常紧急。

03

11

生活英语|眼镜度数

在英文中,眼镜度数的单位是diopter /dapt/(屈光度)。解释:a unit for measuring the power of a lens to refract light 屈光度大伙在视力检验报告上就能看到屈光度,若是-3.

03

11

生活英语|browse 刷微博刷朋友圈

侃一侃刷微博、刷朋友圈、刷抖音短视频的刷。这种场景中的刷事实上描述的是沉迷在微博、朋友圈、抖音短视频里,一条接着一条看,而并不是强调手指滑动屏幕的动作。

03

11

生活英语|邀请客人

H: Hi, Stella. Hows everything going1?G: Quite good. What about you?H: Terrific2! You see, John and me have just moved t

02

13

生活英语|password trap 密码陷阱

Password trap is a program or website that uses a legitimate-looking interface1 to fool users into providing their passw

02

13

生活英语|occupational disease 职业病

Those suffering from occupational diseases will receive more welfare benefits following a newly issued plan urging local

02

13

生活英语|sharable chargers 共享充电宝

Sharable chargers are available at 37 sites in Xian, including restaurants and shopping malls. Users can scan a QR code

02

13

生活英语|empty-nest youth 空巢年轻人

A report released by Taobao on May 3, 2017 has revealed there are more than 50 million empty-nest youths aged1 20 to 39-